Uma nova edição do Dicionário Monier-Williams sânscrito-inglês, offline, ajustado ao uso digital e com as seguintes funcionalidades: * cinco esquemas de transliteração para exibição de palavras sânscritas (Devanagari, IAST (guião romano com diacríticos), ITRANS, SLP, Harvard-Quioto) * cinco regimes de transliteração para entrada * procure palavras sânscritas tanto em palavras de ordem como em definições * procure palavras sânscritas com duas expressões de regunica ('qualquer fonme sânscrito (consoante ou vogal)», «qualquer número de fones de telefone») * Procure palavras e frases em inglês em definições * entradas marcadas * utilitário de transliteração para conversão de texto de um esquema de transliteração para outro * histórico de entrada separado (últimas 10 entradas) para ecrã da lista de dicionários, pesquisa por tela sânscrita, pesquisa por ecrã inglês * Palavras sânscritas em definições como links para uma fácil procura * 2 temas, 3 tamanhos de letra O dicionário pode conter erros, o trabalho de edição está em constante progresso. Por uma questão de procura de palavras sânscritas em definições, todos os sotaques neles são omitidos.
história da versão
- Versão 1.2 postado em 2016-06-25
- Correção de problema de emissão de permissão do Android 6, - retomar a correção de bugs de atividade
Detalhes do programa
- Categoria: Educação > Ferramentas de Referência
- Editor: David Braginsky
- Licença: Julgamento Gratuito
- Preço: $4.00
- Versão: Array
- Plataforma: android