WinINSTALL Desktop Availability Suite 9

Licença: Julgamento Gratuito ‎Tamanho do arquivo: 171.97 MB
‎Classificação dos utilizadores: 3.3/5 - ‎7 ‎votos

Encontrar a combinação certa de funcionalidades e valor em soluções de gestão de desktop pode apresentar desafios para ti. As soluções de pontos oferecem uma funcionalidade forte, mas sem integração. O Attachmate WinINSTALL combina as funções padrão de gestão de ambientes de trabalho os administradores usam a gestão mais clientet, implementação de software e gestão de patchs, ao mesmo tempo que automatiza três das tarefas de gestão de TI mais intensivas em termos de mão de obra: PC Refresh, OS Migration e PC Recovery. A arquitetura baseada em partilha WinINSTALL permite uma implementação simples de um quadro de implementação de software estável. O WinINSTALL pode suportar pequenas organizações com apenas algumas máquinas, bem como ambientes empresariais com dezenas de milhares de máquinas. Com o WinINSTALL, não é preciso sacrificar a facilidade de utilização para a escalabilidade. A funcionalidade em toda a empresa pode ser alcançada em dias e semanas em vez de meses e anos. As principais funcionalidades do WinINSTALL Desktop Availability Suite incluem: Modelos de restauro do PC A tecnologia única de reset do cliente WinINSTALLs permite aos administradores de TI construir modelos de fluxo de trabalho em torno de tarefas comuns de gestão de ambientes de trabalho. Eliminar imagens grossas Quer restaurando um PC, implantando novo hardware ou sistemas operativos migratórios, o WinINSTALL elimina as dores de cabeça desencadeadas pela criação, atualização e rastreio de imagens sem sacrificar a velocidade. Implementação de zero-toque O WinINSTALL automatiza a implantação de sistemas operativos e aplicações, bem como a configuração e restauração de personalidade dos Computadores. Com as suas oito opções de implementação, o WinINSTALL oferece mais flexibilidade do que qualquer outro produto disponível hoje e é o embalador MSI mais utilizado no mundo. Gestão de Ativos Os recursos de inventário e de rastreio de licenças winINSTALLs ajudam-no a planear os seus gastos de TI e migração, mantendo as aplicações não autorizadas (como spyware) fora dos seus desktops.

história da versão

  • Versão 9 postado em 2007-03-02

    EULA - Contrato de Licença de Utilizador Final



    CONTRATO DE LICENÇA DE SOFTWARE
    IMPORTANTEREAD CUIDADOSAMENTE:
    Este Contrato de Licença de Software (Contrato) é um acordo legal entre si (uma pessoa ou uma única entidade) e a Attachmate Corporation (Licensor) para o Attachmate® módulos de produto de software para os quais adquire um certificado de licença ou certificados da Licensor, ou que lhe é fornecido numa base de avaliação gratuita ou limitada, incluindo software informático e a sua instalação ou guia de utilizador (Software). A menos que tenha celebrado um contrato de licença separado com o Licensor, aceita e aceita ficar vinculado por este Contrato selecionando o botão Aceitar ou Sim quando o produto Software lhe pedir para aceitar ou recusar este Contrato, ou (ii) instalando, copiando, descarregando, acedendo ou de outra forma usando o Software. Se não concordar com os termos deste Contrato, poderá receber um reembolso total se devolver este produto Software e todos os materiais que o acompanham, juntamente com o seu comprovativo de compra ao local onde o obteve no prazo de 30 dias a contar da data de compra.
    Adidomate® WinINSTALL® versão 9
    LICENÇA DE SOFTWARE
    1. CONCESSÃO DE LICENÇA. Sujeito ao pagamento das taxas de licença aplicáveis, o Licenciante e os seus fornecedores concedem-lhe uma licença não exclusiva e não transferível para utilizar o Software para fins comerciais internos, de acordo com os termos do presente Contrato e os direitos de utilização do produto aplicáveis (Direitos de Utilização do Produto), conforme estabelecido no Apêndice do presente Contrato. Se os meios de comunicação que lhe foram entregues contiverem programas de software ou módulos diferentes daqueles para os quais adquiriu licenças, poderá não utilizar tais programas ou módulos adicionais. Podem também aplicar-se-lhe as seguintes restrições de concessão de licença:
    A. RESTRIÇÕES DE UTILIZAÇÃO LIMITADAS. Se adquiriu o Software sujeito a restrições de utilização limitada (por exemplo, utilização limitada de determinadas funcionalidades ou opções) acordadas em documentação separada entre si e o Licenciante, só poderá utilizar o Software de forma tão limitada. Concorda que tais restrições de utilização limitada também se aplicarão a qualquer produto de substituição licensor obtido através de um programa de apoio ou manutenção do Licensor (Plano de Manutenção).
    B. RESTRIÇÕES DE AVALIAÇÃO GRATUITAS E LIMITADAS NO TEMPO. Se o Software lhe for fornecido como um "Complimentary" ou "Comp" cópia, então poderá utilizar o Software apenas para fins de demonstração, teste ou avaliação. Se o Software lhe for fornecido como uma cópia de Avaliação, poderá instalar e utilizar o Software apenas para o Período de Avaliação, apenas para fins de avaliação e teste e não para utilização de produção. O período "Período de Avaliação" estende-se desde a primeira utilização do Software até à data em que a versão De avaliação automaticamente deixa de funcionar, ou (ii) sessenta (60) dias após a sua primeira utilização. No final do Período de Avaliação, a sua licença para utilizar a versão de Avaliação do Software é automaticamente encerrada. Não pode estender os prazos do Software de qualquer forma. Se optar por avaliar mais do que um produto de Software fornecido nos meios de comunicação, o Período de Avaliação pode ser diferente para cada produto.
    2. OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES. Salvo indicação expressamente prevista no presente Contrato ou nos direitos de utilização do produto aplicáveis, aplicam-se os seguintes direitos e limitações:
    A. RESERVA DE DIREITOS. O Software é propriedade da Licencior ou de um fornecedor de Licenciamento, e é protegido por direitos de autor e licenciado, não vendido. O licenciante reserva-se todos os direitos não expressamente concedidos ao abrigo do presente Acordo.
    B. LIMITAÇÕES NA ENGENHARIA INVERSA, DESCOMPILAÇÃO E DESMONTAGEM. Não pode reverter o engenheiro, descompilar ou desmontar o Software, ou tentar descobrir o seu código fonte, exceto e apenas na medida em que tal atividade seja permitida pela lei aplicável.
    C. CÓPIAS. Não pode copiar o Software exceto como permitido pelos direitos de utilização do produto aplicáveis e exceto para fazer uma cópia para fins de backup ou arquivo. Deve incluir todos os avisos de direitos autorais e outras lendas de direitos próprios em cada cópia do Software.
    D. SEPARAção DE COMPONENTES. O Software é licenciado como um único produto, cujos componentes não podem ser separados para utilização em mais de um computador, exceto de acordo com os Direitos de Utilização do Produto aplicáveis à sua licença(s) e à documentação do Software.
    E. ALUGADO. Não pode alugar, arrendar, vender, subliciá-lo ou emprestar o Software. Não pode utilizar o Software para fornecer serviços de hospedagem comercial.
    F. TRANSFERÊNCIA. Não poderá transferir a sua licença de Software ou atribuir os seus direitos ou obrigações ao abrigo deste Contrato a qualquer pessoa ou entidade sem o consentimento prévio por escrito do Licenciante.
    G. TESTE DE REFERÊNCIA. Não divulgará quaisquer resultados de referência relativos à sua utilização do Software sem consentimento prévio por escrito dos Licenciantes.
    H. VERSÕES LINGUÍSTICAS. Se os meios de comunicação que lhe forem fornecidos incluirem mais do que uma versão linguística do mesmo Software, poderá utilizar qualquer uma das versões linguísticas do Software, desde que o número total de cópias não exceda o número de licenças que adquiriu.
    I. NOTA SOBRE O APOIO DE JAVA. Se o produto Software que adquiriu contiver programas escritos em Java, reconhece que o Software não é concebido ou licenciado para utilização em equipamentos de controlo on-line em ambientes perigosos, tais como o funcionamento de instalações nucleares, navegação ou controlo de aeronaves ou máquinas de suporte de vida direto. Garante que não utilizará o Software para tais fins.
    J. ATUALIZAÇÕES, PATCHES, UPGRADES E MIGRAÇÕES
    (i) Exceto nos termos dos recursos de garantia limitada estabelecidos abaixo ou de uma subscrição do Plano de Manutenção do Licenciante que adquiriu separadamente, a Licensor não tem qualquer obrigação de fornecer quaisquer atualizações, atualizações, patches, correções de erros, modificações, melhorias ou serviços de manutenção ou suporte.
    (ii) Um Patch é um código suplementar (por vezes referido como uma correção) que aborda uma ou mais questões específicas no Software; é considerado parte do Software e está sujeito aos termos e condições deste Contrato, a menos que acompanhado pelos seus próprios termos. Só poderá utilizar um Patch se o Licencior o tiver autorizado a fazê-lo e apenas para as suas cópias licenciadas do Software para as quais foi dada a autorização.
    (iii) O Software é-lhe licenciado na versão do produto que adquiriu com a sua compra de licença. Um Upgrade é uma versão subsequente do Software, geralmente representada por uma alteração no número da versão (por exemplo, de x.x para x.y ou para y.y). Para utilizar uma versão mais atual, tem de adquirir uma Atualização para todas as cópias licenciadas do produto ou ter direito à Atualização, tendo um plano de manutenção atual com o Licenciante para todas as cópias licenciadas do produto (Direito ao Plano de Manutenção). Se instalar uma Atualização, tem de destruir o produto ou versão que substitui. Só poderá utilizar a Atualização de acordo com o contrato de licença de software e os direitos de utilização do produto que acompanham a Atualização.
    (iv) Se adquiriu certificados de licença para o Software como Migração ou como produto competitivo Trade-In, então concorda em destruir o produto que este Software substitui aquando da instalação ou utilização do Software.
    3. RESCISÃO. Se violar qualquer termo deste Contrato, o Licenciante poderá rescindir este Contrato sem renunciar a quaisquer outros direitos ou recursos de Licenciamento. Se o Licenciante rescindir este Contrato, deve destruir todas as cópias do Software e, a pedido do Licencior, certificar a referida destruição.
    4. VERIFICAÇÃO. O Licenciante tem o direito de verificar o seu cumprimento com este Contrato. Concorda com:
    A. Implementar salvaguardas internas para impedir qualquer cópia, distribuição ou utilização não autorizadas do Software;
    B. Manter registos relativos aos produtos de Software que instalou, copiou ou utilizou e, a pedido do Licenciante, fornecer ao Licenciante a certificação escrita do número (por produto e versão) de cópias instaladas ou do seu pico de utilização no caso de licenças simultâneas; e
    C. Permitir que um representante do Licenciante ou um auditor independente inspecione e audite os seus computadores e registos para o cumprimento deste Contrato durante o seu horário normal de trabalho. Cooperará plenamente com essa auditoria e prestará toda a assistência e acesso necessários a todos os registos e computadores. Se uma auditoria revelar que teve ou em qualquer momento teve uma instalação ou utilização não licenciada do Software, adquirirá prontamente licenças suficientes para cobrir qualquer escassez. Se for encontrada uma escassez de licença material igual ou superior a 5%, deve reembolsar o Licenciante pelos custos incorridos na auditoria e adquirir as licenças adicionais necessárias no prazo de 30 dias sem beneficiar de qualquer desconto aplicável.
    5. EXPORTAÇÃO. É responsável pelo cumprimento de todos os regulamentos comerciais e leis, tanto estrangeiras como nacionais. Reconhece que este Software só pode ser exportado ou reexportado de acordo com os Regulamentos da Administração de Exportação do Governo dos EUA. Sem autorização do Governo dos EUA, não poderá exportar ou reexportar o Software (i) para qualquer país, pessoa, entidade ou utilizador final proibido, conforme especificado pelos controlos de exportação dos EUA ou (ii) para utilização na conceção, desenvolvimento ou produção de armas nucleares, químicas ou biológicas, ou tecnologia de mísseis, ou qualquer outra utilização proibida. O senhor garante e representa que nem o Bureau of Export Administration do Departamento de Comércio dos EUA nem qualquer outra entidade ou agência governamental dos EUA suspendeu, revogou ou negou, total ou parcialmente, os seus privilégios de exportação. Para informações atuais sobre os requisitos de exportação dos EUA e restrições visite www.bis.doc.gov/.
    6. DIREITOS DE LICENÇA APLICÁVEIS AO GOVERNO DOS EUA. Ao aceitar a entrega ou instalação ou utilização do Software, o Governo dos Estados Unidos ou o seu principal empreiteiro ou subcontratado (em qualquer nível) concorda que, não obstante qualquer coisa em contrário, e na medida do possível nos termos da legislação federal: (a) a aquisição desse Software é regida pela FAR Parte 12 ou DFAR 227.7202-4, conforme aplicável e na medida do que tais disposições são coerentes com este Acordo; b Esse software se qualifica como software informático comercial ao abrigo dos regulamentos de aquisição aplicáveis; c Quaisquer modificações fornecidas pelo Licencior em relação a esse Software sejam modificações derivadas menores ou sejam de um tipo geralmente disponível no mercado comercial; e (d) o Governo dos Estados Unidos ficará vinculado aos termos e condições comerciais e aos direitos restritos contidos no presente Acordo, e nenhuma outra licença será incorporada no presente Acordo, exceto por mútuo consentimento por escrito.
    7. TAXAS DE DIREITO E ADVOGADOS. Este Acordo rege-se pelas leis do Estado de Washington, EUA, excluindo as suas regras de conflito de leis, e especificamente excluindo a Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias. Se adquiriu este Software num país fora dos Estados Unidos, essa legislação dos países pode aplicar-se. Em qualquer ação ou processo para impor qualquer direito ou remédio ao abrigo do presente Acordo ou para interpretar qualquer disposição do presente Acordo, a parte dominante terá o direito de recuperar os seus custos, incluindo honorários razoáveis de advogados.
    8. ACORDO TOTAL. Este Contrato em combinação com o seu(s) certificado de licença associado constitui a totalidade do acordo entre si e o Licenciante no que diz respeito ao Software, e substitui todos os outros acordos ou representações, escritos ou orais. Os termos do presente Acordo não podem ser alterados por quaisquer termos em quaisquer formas impressas utilizadas pelas partes na realização do Acordo, e só podem ser alterados por consentimento expresso por escrito de ambas as partes. A não aplicação de qualquer disposição do presente Acordo não será considerada uma renúncia à futura aplicação dessa ou de qualquer outra disposição. Se qualquer parte deste Acordo for considerada inexequível como escrita, será aplicada na máxima medida permitida pela lei aplicável e não afetará a aplicabilidade de qualquer outra parte. O original deste Acordo é em inglês. Se for traduzida para outra língua, a versão em inglês prevalecerá.
    A SEGUINTE GARANTIA LIMITADA NO SOFTWARE É INCORPORADA NESTE ACORDO POR REFERÊNCIA.
    GARANTIA LIMITADA
    ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES EM GARANTIAS OU LIMITAÇÕES OU EXCLUSÃO DE DANOS, PELO QUE AS LIMITAÇÕES ABAIXO PODEM NÃO SE APLICAR A SI.
    GARANTIA LIMITADA. Por um período de noventa (90) dias a contar da data em que recebe o Software, o Licensor garante que (a) o Software não modificado realizará substancialmente de acordo com os materiais escritos que o acompanham quando utilizados como indicado e (b) Os meios de licenciamento estarão isentos de defeitos. Quaisquer garantias implícitas estão limitadas ao período de 90 dias.
    Esta Garantia Limitada é anulada se a falha do Software resultar de modificação, acidente, abuso ou má aplicação. Esta Garantia Limitada não se aplica a quaisquer versões de Cortesia ou Avaliação do Software, que são fornecidas COMO IS sem qualquer garantia.
    O SEU REMÉDIO EXCLUSIVO. A responsabilidade total da Licenciante e dos seus fornecedores e a sua solução exclusiva decorrente de uma violação da garantia limitada é, na opção Licensor, a reparação ou substituição do Software não conformado, ou a devolução do preço que pagou pelo Software não conformado. Deve devolver todo o Software não conformante à Licencior com o seu comprovativo de compra para ter direito a este remédio. Qualquer software de substituição será garantido pelo resto do período de garantia original ou trinta (30) dias, o que for mais longo. Fora dos Estados Unidos, nem estes remédios nem quaisquer serviços de apoio ao produto oferecidos pela Licensor estão disponíveis sem comprovativo da sua compra a uma fonte internacional autorizada.
    SEM OUTRAS GARANTIAS. NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI, O LICENCIANTE E OS SEUS FORNECEDORES DESMENTEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, SEJAM ORAIS OU ESCRITAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE MERCADORIEDADE, APTIDÃO PARA UM DETERMINADO FIM, TÍTULO E NÃO-INFRACÇÃO, NO QUE DIZ RESPEITO AO SOFTWARE E À PRESTAÇÃO OU NÃO DE SUPORTE TÉCNICO.
    LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE. O LICENCIANTE E OS SEUS FORNECEDORES NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR DANOS PESSOAIS, PERDA DE LUCROS EMPRESARIAIS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS OU CONFIDENCIAIS, PERDA DE PRIVACIDADE OU QUALQUER OUTRA PERDA PECUNIÁRIA) DECORRENTES DA UTILIZAÇÃO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE OU DA DISPONIBILIZAÇÃO OU FALTA DE APOIO TÉCNICO , MESMO QUE O LICENCIANTE OU OS SEUS FORNECEDORES TENHAM SIDO AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. EM QUALQUER CASO, TODA A RESPONSABILIDADE DO LICENCIANTE E DOS SEUS FORNECEDORES AO ABRIGO DESTE CONTRATO E GARANTIA LIMITADA LIMITAR-SE-Á AO VALOR EFETIVAMENTE PAGO POR SI PELO SOFTWARE OU SUPORTE TÉCNICO QUE CAUSE OS DANOS.
    O APÊNDICE SEGUINTE É INCORPORADO NESTE ACORDO POR REFERÊNCIA.
    DIREITOS DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO APÊNDICE
    Consulte abaixo os direitos de utilização do produto para determinadas licenças de produto attachmate software. Os Direitos de Utilização do Produto aplicam-se apenas se tiver adquirido o tipo de licença identificado e apenas para o número de licenças desse tipo que adquiriu, como evidenciado pelos certificados de licença emitidos pela Licencior. Qualquer produto de terceiros que seja fornecido com o Software e que esteja associado a um contrato de licença separado é-lhe licenciado nos termos desse contrato de licença.
    Adido ® WinINSTALL® versão 9:

    SUÍTE DE DISPONIBILIDADE DE AMBIENTE DE TRABALHO WININSTALL (DAS); ou
    WININSTALL DESKTOP MANAGEMENT SUITE (DMS); ou
    SUÍTE DE DISTRIBUIÇÃO DE SOFTWARE WININSTALL (SDS).

    Pode utilizar a única cópia do Software para a qual recebeu um código-chave válido da Licensor ou dos seus distribuidores para gerir até ao número de nós especificados na documentação de compra. Como usado neste parágrafo, Node significa qualquer servidor ou estação de trabalho não dividido, ou qualquer divisão lógica de um servidor ou estação de trabalho, (i) em que o Software está instalado ou (ii) ao qual o Software distribui um sistema operativo ou pacote de aplicação para instalação.

    PROFISSIONAL WININSTALL MSI PACKAGER; ou
    WININSTALL MSI PACKAGER LIMITED EDITION (LE).

    Pode permitir que o número de utilizadores individuais especificados na sua documentação de compra utilize uma cópia do Software e faça uma série de cópias do Software não superior ao número de utilizadores individuais autorizados a serem utilizados unicamente por esses utilizadores.

    Nota relativa ao licenciamento de avaliação. Para as suas informações, no que diz respeito ao Termo de Avaliação: Uma cópia de avaliação do WinINSTALL LE deixará automaticamente de funcionar quinze (15) dias a partir da data da sua instalação inicial do Software. Uma cópia de avaliação de qualquer outro produto WinINSTALL deixará automaticamente de funcionar 45 (45) dias a partir da data da sua instalação inicial do Software.
    FIM DOS DIREITOS DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO APÊNDICE

    Caso tenha alguma dúvida sobre este Acordo, ou se pretender contactar a Licensor por qualquer motivo, contacte o representante da Attachmate ao serviço da sua empresa, ou escreva: Attachmate Corporation, 1500 Dexter Avenue North, Seattle, WA 98109 EUA.
    Copyright © 2007 Attachmate Corporation. Todos os direitos reservados.
    A attachmate, o logótipo Attachmate e o WinINSTALL são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Attachmate Corporation, nos EUA e noutros países. Todas as outras marcas comerciais, nomes comerciais ou nomes de empresas aqui referenciados são utilizados apenas para identificação e são propriedade dos respetivos proprietários.
    Consulte a pasta Avisos no diretório de instalação para obter licenças adicionais de terceiros.

Detalhes do programa